人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
热评文章
- 1
#傅海棠
概览
王羲之《知问帖》,别名《秋中感怀帖》、《秋中帖》,原文如下:
秋中感怀。异雨。冷。足下各可/
耳。胛风遂欲成患。甚忧之。/
力知问。王羲之顿首
释文:
秋色之中,颇有感怀,雨下得不寻常,很冷,您身体起居等都安好吧?我肩胛的风痛快要成病势,很担忧。勉力回信。王羲之顿首。
有研究认为,王羲之时代麻风病曾广泛存在,其本人即得有麻风病,此处所说“胛风”可能即是症状之一。
刻帖系统
此帖收入刻帖者不少,存有宣和印玺的只有二王帖系统,二王帖主要有:
1.南宋开禧年许开刻临江二王帖,明代即已罕见,今仅见上博藏卷下
2.明嘉靖汤世贤兼隐斋本,木翻宋本,四卷,流传亦少,国博藏翻刻一种:
图1翻兼隐斋本
3.明万历吴江董汉策又据兼隐斋本重新刻石,增兰亭与小楷书等七种为一卷,列卷首,余作上中下卷(每卷分一二),释文三卷,共十卷:
图2董本
图3台故藏本
阁帖系统则不刻印章,文字也有异:
《大观帖》卷六内亦有此帖,但存世祖本已残,此帖不存,翻刻本内尚存,但也是异字在前。大观帖为统一尺寸、节省版面,对行高作了更改:
对比
两个系统存在较大差异,宋本二王帖系统有全部宣和印章,应非向壁虚造,阁帖系统则不刻印玺。两个系统的王书内容有差异,那么问题来了:为什么差异较大?
二王帖本文字作“雨冷。冀足下”,“可”字下无连笔;阁帖本作“异雨。冷。足下”,“可”字下有连笔,释为“可可”:
但“可”字的写法,二王书写自然,可与十七帖对比;阁帖则迟滞丑怪,若原为“可可”,表示叠词的顿点的写法实在不够高明:
帖文的解释上,二王帖上此字有释为“冀”的,从草法上看,一般认为是“异”字。冀字的上部会写成两点或连笔的一个波磔,而“异”字是直接拉平:
若原文为“雨冷异”,比起“异雨冷”则更为通顺。
所以两本各有千秋,是两种临摹本的可能性较大。
宣和装
《宣和书谱》记载有一件王书《知问帖》,从图像来看,其印玺的格式应该是比较可靠的,都在该在的位置,仅仅是刻得不大好而已:
这个七玺的版本是“大观”,说明是初代宣和装,存世有5件以上的“大观版”宣和装:
瘦金签刻帖时已佚失,后人仿书可知,去瘦金笔意甚远,然原帖应即名为“知问帖”,谱中亦无“秋中帖”,帖名及“晋”字三角写法应是忠实的:
董本释文说“上有佑陵宸翰”完全是顺水推舟:
但是为什么大观帖的版本跟这件有七玺的版本反而不一样呢?
阁帖刻得不好,且可能刻错或摹本本身字顺有误,大观帖其实并未改动很多,上文推测两本有可能是两种摹本,二王本的书写、语顺自然些。这样的话可以有较好的解释:
宣和内府没有收录两本以上的知问帖墨本,凡有复本者皆注明,如“得书帖三”,“太常帖二”,因此推测:
阁帖本与宣和本不同,很可能系借摹,非淳化内府自藏本
大观帖一照阁帖,刻旧如旧,刻时不一定已收有墨本
大观时墨本裱为初代宣和装,且仅有一卷
未知南宋临江刻帖是否得见宣和装,总之有这样的面貌流传到明代
二王本为大观原本,至少临江刻帖时题签已失
刻帖纷繁芜杂,其实谁又能说得清楚,目前没有更多的证据,上述结论亦为推测,待有识之士教正。
